Педагогика скачать реферат

[ книги ] [ рефераты ] [ новости ] [ ридеры ] [ регистрация ] [ вход ]
[ новинки книг ] [ категории книг ] [ правила ]

Антропонимы как средство сатиры и юмора в рассказах А.П.Чехова. скачать реферат

• Антропонимы рассказов раннего периода :
1. В рассказе «Письмо к ученому соседу»:
Антропоним Василий Семи-Булатов - персонаж, неполная модель. Антропоним апеллятивно – мотивирован, формальная мотивация. АВ экспрессивно окрашен нарицательными словами: «семь» и «булат» , в значении «еще сильнее». Антропоним выполняет функцию сатиры и юмора , сам себя именует «жалким старичком» или «вы изволили поселиться в нашей части света по соседству со мной , мелким человечком, а я все еще не знаю вас , а вы меня стрек0озу жалкую не знаете». Это жанрово – смешная фамилия, которая смешна сама по себе соединяясь с числительным.
Фамилия функционально насыщена на фоне нейтральных фамилий ; например, Герасимов – фамильный антропоним, ничем не мотивирован : «Недавно заезжал в мои владения , в мои руины и развалины сосед мой Герасимов и со свойственным ему фанатизмом бранил и порицал ваши мысли…».
Функциональная насыщенность возрастает вокруг таких нейтральных антропонимов : Амвросий, Трофим, Иван - именные антропонимы; Иоаким Шостак – двухкомпонентная модель ;_Наташенька – именной антропоним , экспрессивно окрашен уменьшительно – ласкательным -еньк- .
2.В рассказе «Мой юбилей» употребляются мифонимы: Прометей, Морфей. Это неперсонажные антропонимы , через которые писатель объясняет «озарение» прозаического поэта : «Три года тому назад я почувствовал присутствие того священного пламени , за который был прикован Прометей ».
3.В рассказе «Жизнь в вопросах и восклицаниях» употребляются именные антропонимы : Митя , Марья , Лиза, Наташа, Каролинхен, которые ничем не мотивированы ; антропонимы с экспрессивной окраской : Ниночка, Эмочка , Сонька ; антропонимы в иноязычном графическом облике – Фанни , Серж , Nadine ; фамилии писателя – Борн ; исторические лица – Юлий Цезарь, антропоним также ничем не мотивирован : «Возьмемте Юлия Цезаря!».
4. В рассказе «Пропащее дело» :
АВ – Варвара Петровна и Варя , АД – является – Варвара Петровна. Антропонимы ничем не мотивированы , а антропоним Варя употребляется с легкой иронией : «И вот, когда Варя была уже окончательно в моих рыках, когда решение о выдаче мне 30 тысяч готово уже было к подписанию… ».
Также используется автором символический образ - Дон – Жуан : «Я нарядился , причесался, надушился и Дон – Жуаном покатил к ней ».
5. В рассказе «Он и она » употребляется антропоним только один раз : Маргарита – именной антропоним, неполная модель, ничем не мотивирована : «Играя Маргариту, она, двадцатисемилетняя, морщинистая, неповоротливая, с носом , покрытым веснушками… ».
6.В рассказе «Живой товар».
Вокруг молодой женщины предстают два любящих ее человека : Грохольский и Бугров. Фонетические созвучия -гр- создают определенный настрой у читателя по отношению к носителю антропонимов. Грохольский – это ложномотивированный антропоним, фамильный антропоним, фамилия образована от слова «грохочущий». В контексте автор отмечает , что с ним «Пусто, тихо…похож на старого , от радости вечно плачущего дедушку - тихоню». Бугров – ложномотивированный антропоним , однокомпонентный , ничем не мотивирован, фамилия образована от слова «бугор».
Грохольский и Бугров являются АД в АП : Грохольский – Григорий Васильевич, Гриша; Бугров – Иван Петрович, Ваня, Ванька, Ванюша. Конфликт между двумя выше сказанными лицами создается вокруг Лизы – именной антропоним, неполная модель , неофициальная АД. В некоторых случаях антропоним экспрессивно окрашен , именуется Лизочкой . Автор никогда не именует ее официально , это создает по отношению к ней негативный оттенок : слабая женщина, легкомысленная , которая любит роскошь и деньги.
АП – Миша, Мишель, Мишутка, где АД является Мишутка . Этот именной антропоним экспрессивно окрашен -утк- с пренебрежительным оттенком, в некоторых случаях А.П.Чехов использует имя в иноязычном графическом облике (на модный в то время французский манер) – Мишель.
Используются ничем не мотивированные антропонимы , которые не несут сатирической функции : двухкомпонентные антропонимы – Андронов Илья , Андрюшка Маркузин , Григорий Васильевич , Иван Петрович, Михаил Иваныч , Михей Сергеич , Петька Точков , Спиридон Николаич ;
Именные антропонимы – Адам , Гриша , Ева, Иван , Изабелла , Иоанн ,
Морфей , Никифор , Петр, Сережка, Станислав , Фанни ,Феодосия; фамильные антропонимы – Дмитриев , Люкоцкая , Тер – Гаймазов .
7. В рассказе «Цветы запоздалые» .
Фамильный антропоним Топорков является ложномотивированным, образован от слова «топор». В контексте автор отмечает , как Топорков «ни на кого не глядя . важно, по-генеральски, на весь дом скрипя своими сияющими сапогами».
Апеллятивно-мотивированной является фамилия князей Приклонских, мотивируется нарицательным словом «приклоняться», в значении приклоняться перед кем-то : « Умоляли они так , как только могут умолять несчастные плачущие женщины ».
Но молодого князя писатель именует как Егорушка , он не хочет ни перед кем приклоняться , ему « противит дворянское , помещичье » . Именной антропоним представлен в неофициальной форме , с экспрессивной окраской : -ушк- ( с негативным оттенком) , подчеркивается его безысходность , что человек этот не развивается , ничем не занимается , а матушка и сестра приклоняются перед ним.
А.П.Чехов использует имя в иноязычном графическом облике (на модный в то время французский манер) –Жорж . Именные народные антропонимы , ничем не мотивированные – Калерия , Маруся, Маша, Никифор, Сенька ; двухкомпонентные антропонимы – Калерия Ивановна , Иван Адольфович ( русское имя и иноязычная фамилия); фамильные антропонимы – Фуров , Рудин.
8. В рассказе «Пережитое» писатель использует суффиксы в усеченной форме -ыч- или -ич- , придающие негативный оттенок персонажам , в которых они встречаются . Изменяется характер произношения , в разговорной форме , например : Егор Сидорыч ( не Сидорович ) , Семен Федорыч ( не Федорович ) , Спиридон Николаич ( не Николаевич) , а также Иван Дмитрич , Павел Васильич, Августин Михайлыч, Иван Иваныч.
9.В рассказе «Мошенники поневоле ».
АП : Захар Кузьмич Дядечкин употребляется в официальной форме , где АД является фамилия Дядечкин.
Захар Кузьмич Дядечкин – антропоним ложномотивирован , АВ экспрессивно окрашен -ечк- .
Фамильный антропоним- Дядечкин, используется с легкой иронией : «Дядечкин глубоко вздыхает и выходит из кухни … до желанного мига остается еще 52 минуты. Это ужасно! Ожидание выпивки самое тяжелое из ожиданий ».
АП : Гусев Алексей Васильич (не официальная модель), Алексей Васильевич, Гусев.
АД - Гусев – ложномотивированный антропоним, мотивируется нарицательным словом «гусь» , используется в не официальной форме . Также употребляются в рассказе антропонимы , которые не несут никакой смысловой нагрузки : именные антропонимы – Гриша, Коля, Захар ,Колька ( экспрессивная окраска -к-) , фамильные антропонимы – Копайский , Размахалов ; двухкомпонентные антропонимы – Варвара Гурьевна , Гурий Маркович, Алексей Васильевич, Меланья Тихоновна.
10.В рассказе « Радость » употребляются двухкомпонентные антропонимы , не несущие сатирической функции : Дмитрий Кулдаров, Митя Кулдаров , Семен Петрович , Иван Дротов , Степан Луков, Наталья Ивановна, Анисим Васильич ; фамильные антропонимы–Макаровы , Иваницкие ; именной антропоним – Митя .
11. В рассказе «За двумя зайцами погонишься , ни одного не поймаешь».
АП – Щелколобов ( АД ), Аполлоша .
нарицательными словами «щелк» и «лоб» .Так в Антропоним Щелколобов - апеллятивно – мотивирован , мотивируется рассказе , когда Щелколобов и жена его тонут , на помощь приплывает мужик и хочет спасти их с выгодой , но в результате ничего не получает от Щелколобова , который к тому же выгоняет его с работы .
Используются ничем не мотивированные антропонимы , которые не несут сатирической функции : двухкомпонентные антропонимы – Петр Иваныч , Иван Павлович , Каролина Карловна ; именные антропонимы - Ваня, Иван , Марья ; именные народные антропонимы – Пантелей , Аполлоша ; апеллятив - Душенька.
12. В рассказе «Перед свадьбой» .
АВ – Ванька Смыломалов – апеллятивно – мотивирован , мотивируется нарицательными словами «смысл» и «мал» , в значении мало смыслящий . Это истинная мотивация , так как в контексте мы видим , что он дурачится и всех развлекает .
АВ – Подзатылкина - апеллятивно – мотивирован , мотивируется нарицательным словом «подзатыльник» , в значении дать как следует . В контексте писатель пишет , что ей все время давали «подзатыльники» , да «…ума ее никто не видал и не знает…» .
АВ – Назарьев – фамильный антропоним , ничем не мотивирован .
Используется жанрово – смешная фамилия - Зюмбумбунчиков ; двухкомпонентный антропоним ; писатель – Вальтер Скотт ; иностранное имя – Роланд .
13. В рассказе «Петров день».
АВ – Егор Егорыч Обтемперанский (официальная модель), Егор Обтемперанский , Егор Егорыч , Обтемперанский.
АД - Егор Егорыч - таутоним .
Фамилия Обтемперанский – апеллятивно – мотивирована , истинная мотивация , образована от слова «темперамент» , что проявляется в глубине и силе чувств . Так в тексте мы видим , что он очень сильно любит свою жену и ревнует ее к доктору.
Используются жанрово – смешные фамилии , ложно – мотивированные : Некричихвостов , Фортунатов , Амфитеатров . Фамильные антропонимы , которые не несут никакой смысловой нагрузки – Катькина , Кардамонов . Фамильные иностранные антропонимы : Больва , Манже, Фирс. Именные народные антропонимы – Аввакум , Ваня , Ваничка , Федор, Михей .
Двухкомпонентная модель – Кузьма Больва , соединение русского народного имени с иностранной фамилией . Апеллятивы используются для именования собак – Тщетный , Музыкант . В АП - Михей Егорыч (АД), Михей , также используется апеллятив – Иуда (В разговорной речи) .
Двухкомпонентная модель , ничем не мотивированная – Михей Егорыч .
Используется антропоним писателя – Овидий .
14. В рассказе «Суд» .
Используются ничем не мотивированные антропонимы , которые не несут сатирической функции : двухкомпонентные антропонимы – Кузьма Егоров , Феофан Манафуилов , Парфентий Иваныч , Серапион Косьмич ; именные народные антропонимы –Серапион , Михайло , Анисья , Маланья , Алена ; фамильные антропонимы – Фортунатов , Иванов .
15. В рассказе «Забыл !!».
АП – Иван Прохорыч Гауптвахтов ( официальная модель) , Гауптвахтов.
АД – Гауптвахтов - жанрово – смешная фамилия , образована от нарицательного слова «гауптвахта» , формальная мотивация .
Используются ничем не мотивированные антропонимы : именные антропонимы – Надя , Назар , Иван ; фамилия композитора – Лист .
В АП - Венедикт Францыч (антропоним в иноязычном графическом облике ) , а также апеллятивы - Француз Рокат , Буонапарт ( АД ) ,Франце.
16. Рассказ «Жены артистов » - юмористическое повествование на «русский манер» об неустроенном быте молодых художников и литераторов .
АВ – Альфонсо Зинзаг – португальское имя и жанрово – смешная фамилия , которая образована от слова «зигзаг» , но первая буква - г - заменена на - н - . Фамилия ложно – мотивирована .Герой в рассказе является писателем , пишет романы , в которых персонажей именует своим именем и измененной фамилией : Альфонсо Зензег ( все гласные заменяются на -е- ) , Альфонсо Зунзуг ( все гласные заменяются на -у- ) . Это также жанрово – смешные фамилии .
Жанрово – смешными являются двухкомпонентные модели , ничем не мотивированные , употребляются в разговорной речи : таутоним – Иван Ивановитш (на конце ч заменена на тш - на иностранный манер) , Франческо Бутронц , Дубадолла Свист , таутоним - Петр Петрученца – Петрурио.
АВ – Фердинад Лай - жанрово – смешная модель : португальское имя и фамилия , которая образована от русского слова «лай». АД – Лай - фамилия образована от русского слова «лай» , истинная мотивация . В контексте герой « …с самого утра дерет горло и своим пением никому жить не дает… » .
АВ – Софья Фердрабантеро – Неракруц – Розга - жанрово – смешная модель . Фамилия представляет собой соединение иностранных слов с русским словом «розги». Также средством сатиры и юмора является фонетические созвучия –р- .
Используется мифоним - Аполлон ; фамилии писателей – Державин , Виктор Гюго , Лермонтофф (на конце буква –в заменяется на –фф - употребляется в разговорной речи , на иностранный манер ) ; иностранные именные антропонимы – Анда , Таннер , Альфонсо , Амаранта , Каролина , Сусанна .
17 . В рассказе «Корреспондент» .
Используются ничем не мотивированные антропонимы : именные антропонимы –Гурий , Егор, Григорий , Панкратий , Никита , Иван , Маничка, Сережка; двухкомпонентные модели – Гурий Максимов , Иван Никитич, Егор Никифорыч , Сысой Петрович , Иван Степанович .
Фамильные антропонимы , жанрово – смешные и формально - мотивированные : Грыжев, Гуськова , Алебастров , Потрошилов , Трамбонов , Копайский .

• Антропонимы рассказов позднего периода :
1.В рассказе « Шампанское » употребляется двухкомпонентный антропоним , не несущий сатирической функции : Наталья Петровна ; именной антропоним – Николай ; двухкомпонентный антропоним – Семен Федорыч , наличие усеченного суффикса -ыч- указывает на пренебрежительный оттенок : « Дядя Семен Федорыч в самом деле деспот и злой , с ним трудно жить ».
2.В рассказе «Враги» употребляются фамильные антропонимы , которые не несут никакую смысловую нагрузку : Кирилов , Абогин , Гнучев ; также АП : Папчинский ( АД ), Александр Семенович .
3.В рассказе « Выигрышный билет » употребляются антропонимы , которые не несут никакую смысловую нагрузку : именной антропоним – Маша , двухкомпонентный антропоним – Иван Дмитрич.
4.В рассказе « Володя » .
Шумихины – фамильный антропоним , формально мотивирован , фамилия образована от нарицательного слова «шум» , хотя никакого шума нет .
АП : Анна Федоровна , Нюта (сокращенная форма имени), Анна , где АД – Нюта .
Употребление контрастного иноязычного имени с русским отчеством : Августин Михайлыч.
Используются именные антропонимы : Володя , Лили (сокращенная форма) .
Фамилия писателя употребляется в качестве сравнения с Володей – Лермонтов : «Он немного похож на Лермонтова…». Двухкомпонентный антропоним , не несущий сатирической функции : Лили Шумихина , Марья Петровна .
5. В рассказе «Драма» .
Двухкомпонентные антропонимы , не несущий сатирической функции : Валентин Иванович , Анна Сергеевна, АП : Павел Васильевич ( АД ) и Павел Васильич (фамилия употребляется с усеченным суффиксом -ич- в разговорной речи). Именные антропонимы : Лука ,Анна, Валентин ; однокомпонентные антропонимы : Хруцкие , Мурашкина.
Фамильный антропоним - Мурашкина – апеллятивно – мотивирован нарицательным словом «мурашка» , в значении маленького и трудолюбивого муравья .Так в рассказе мы видим , что Мурашкина это трудолюбивая писательница , которую А.П.Чехов соотносит с муравьем : «…она вдруг стала маленькой , как бутылка, закачалась и вместе со столом ушла в глубь комнаты…» .
6. В рассказе «Беззаконие».
Однокомпонентная фамилия Мигуев является апеллятивно – мотивированной , образована от слова «мигать» , герою рассказа присущи «минутные увлечения» , он все время подмигивает красивым женщинам . Это истинная мотивация.
Однокомпонентная фамильный антропоним Мелкин – ложномотивированный антропоним : « И Мигуев решил снести младенца именно к Мелкину ».
Антропонимы , не несущие никакую смысловую нагрузку и употребляющиеся только один раз : народные именные антропонимы – Агния, Агнюшка ( уменьшительно-ласкательный -юшк- ) , Аксинья , Ермолай ; употребление контрастного русского имени с иноязычным отчеством – Семен Эрастович ; двухкомпонентная модель – Анна Филипповна ; именные антропонимы – Владимир , Анна , Боренька , Боря , Борис , Гриша , Саша ; фамильные антропонимы – Мусатов , Шустов .
7.В рассказе «Отец» .
АП – Мусатов , Боренька , Борис , Боря . АД –именной антропоним - Боренька ( уменьшительно-ласкательный -еньк- ) употребляется с легкой иронией : «Впрочем , вру … Все это я вру . Ты мне не верь , Боренька… Ты извини меня , Боренька… ».
Антропонимы , не несущие никакую смысловую нагрузку и употребляющиеся только один раз : Шустров , Григорий , Гриша , Саша , Соня , Сонюшка ( уменьшительно-ласкательный -юшк- ), Иван Герасимыч.
8. В рассказе «Свирель».
АП – Лука , Лука Бедный . АД - Лука Бедный . Фамилия образована от нарицательного слова «бедный» , это истинная мотивация : «Лицо его было грустное и , как слезами , покрыто крупными брызгами… ».
АП – Мелитон (АД), Мелитон Шишкин . Фамильный антропоним – Шишкин , истинно – мотивирован , образован от нарицательного слова «шишка» , в значении маленького , беззащитного существа , как будто этот человек сам есть шишка . В контексте «ему хотелось вспомнить хоть одно место в природе , которой еще не коснулась (человеческая ) всеохватывающая гибель » .Употребляются именные народные антропонимы : Мелитон , Еремка , Лука. Апеллятив - Дамка .
9. В рассказе «Холодная кровь» .
АП – Гаврила Малахин , Малахин . АД- Малахин , фамильный антропоним ничем не мотивирован .
Употребляется именной антропоним – Яша .
10. В рассказе «Мальчики» .
Употребляются именные антропонимы , ничем не мотивированные : Володя , Володичка (уменьшительно – ласкательный суффикс -ичк-) , Катя , Соня , Маша .
Фамильный антропоним , не несущий никакую смысловую нагрузку : Королевы – образован от нарицательного слова «король» .
Фамильный антропоним , не несущий никакую смысловую нагрузку : Чечевицын – образован от нарицательного слова «чечевица».Апеллятив – «Монтигомо Ястребиный Коготь» в качестве антропонима – Чечевицын.
АП : Володя, Володичка . АД- Володя. Употребляется апеллятив – «Бледнолицый брат мой» в качестве антропонима – Володя.
Двухкомпонентные антропонимы – Иван Николаич .
11. В рассказе «Архиерей» .
Употребляются именные антропонимы , которые ничем не мотивированы и не несут никакую смысловую нагрузку : именные антропонимы – Петр , Алексей , Катя, Катечка( уменьшительно – ласкательный суффикс -ечк- ) , Варенька ( уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- ) , Павлуша , Николаша ; народные именные антропонимы – Егор , Иларион , Демьян , Сисой , Симеон , Никанор , Иегудиил (имя одного из архангелов ) ; фамильные антропонимы – Еракин , Овсянников , Сидонский ; двухкомпонентные антропонимы – Мария Тимофеевна , Матвей Николаич (усеченный суффикс -ич-), Иван Андреич (усеченный суффикс -ич-) . Прозвище - Демьян-Змеевидец употребляется в качестве имени – Демьян , для усиления сатирической функции : «…Был Демьян , который сильно запивал и напивался подчас до зеленого змия … » . Жанрово смешной является апеллятив - Синтаксис , так звали собаку Демьяна-Змеевидца .
Употребляются антропонимы религиозного содержания – Иисус Христос , Иегудиил (имя одного из архангелов ).
12. В рассказе «Невеста» .
Употребляется ложномотивированный антропоним - Шумины , образован от нарицательного слова «шум» , но ни какого шума нет .
Используется двухкомпонентная модель , таутоним - Андрей Андреич , ничем не мотивированный , а также такие двухкомпонентные модели – Марфа Михайловна , Нина Ивановна , Александр Тимофеич, Марья Петровна, Анна Каренина ; однокомпонентная модель – Шишмачевский ;
однокомпонентные именные модели – Саша , Андрей ,Надя .
13. В рассказе «Дама с собачкой » .
АП : Дмитрий , Дмитрий Дмитрич Гуров , Гуров , Димитрий, Дмитрий Дмитрич . АД – Гуров.
АП : Анна, Анна Сергеевна . АД – Анна Сергеевна .
Используется один раз официальная модель – Дмитрий Дмитрич Гуров ; таутоним - Дмитрий Дмитрич .Фамильный антропоним – Гуров , образована от имени Гурий , которое на древнееврейском языке означает – «львенок» , формальная мотивация . Используется немецкая фамилия – фон Дидериц , а также жанрово – смешной апеллятив – Дрыдыриц , который ничем не мотивирован и не несет никакую смысловую нагрузку.
14. В рассказе «Душечка» .
АП – Оленька , Ольга Семеновна , Пустовалова, а также употребляются апеллятивы – Душечка , Душечка Ольга Семеновна . АД – Оленька ( уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- ) .
Фамильные антропонимы , которые не несут никакую смысловую нагрузку : Племянников - образована от слова «племянник» , Кукин ,
Используется ничем не мотивированные двухкомпонентные модели – Иван Петрович, Владимир Платоныч, Василий Андреич ; однокомпонентные именные модели – Ванечка( уменьшительно – ласкательный суффикс -ечк- ), Оленька( уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- ), Васечка ( уменьшительно – ласкательный суффикс -ечк- ) , Володечка ( уменьшительно – ласкательный суффикс -ечк- ), Саша , Сашенька ( уменьшительно – ласкательный суффикс -еньк- ), Мавра ; однокомпонентные фамильные модели –Бабакаев, Смирнин.
АП : Василий Андреич Пустовалов ( официальная модель), Пустовалов , Василий Андреич, Васечка . АД- Пустовалов , фамильный антропоним образован от слова «пустовать» , формальная мотивация .

• В рассказах раннего периода можно выделить такие характерные особенности :
1.использование двухкомпонентных жанрово – смешных антропонимов , с формальной мотивацией : Василий Семи-Булатов - персонаж, неполная модель. Антропоним апеллятивно – мотивирован, формальная мотивация. АВ экспрессивно окрашен нарицательными словами: «семь» и «булат» , в значении «еще сильнее». Грохольский , Топорков , Бугров , Грыжев, Гуськова , Алебастров , Потрошилов , Трамбонов , Копайский.
Зюмбумбунчиков ,Некричихвостов , Фортунатов , Амфитеатров , Альфонсо Зинзаг, Альфонсо Зензег , Альфонсо Зунзуг, Петр Петрученца - Петрурио. АВ – Софья Фердрабантеро – Неракруц – Розга - жанрово – смешная модель . Фамилия представляет собой соединение иностранных слов с русским словом «розги».
2. частое использование фамильных антропонимов , ничем не мотивированных : Герасимов .
3. частое использование именных народных антропонимов , ничем не мотивированных : Амвросий , Трофим , Иван .
4. именные антропонимы : Лиза (132 раза) , Мишутка (56) , Андрей, Миша , Марья , Лиза , Маргарита .

Добавлен: 09.01.2012, 17:56 [ Скачать с сервера (164.0 Kb) ]
Категория: Педагогика | Добавил: Lakomka
Просмотров: 1191 | Загрузок: 156
Рейтинг: 0.0/0

форма входа

Логин:
Пароль:

объявления

Издание представляет собой современное учебное пособие по одной из наиболее актуальных психологических дисциплин. В нем рассмотрены понятия и проблемы психологии личности, приведен анализ наиболее известных зарубежных и отечественных теорий и концепций, даны определения основных понятий курса. В пособии представлено подробное описание большинства с...
Если ты сирота с богатым приданым, жди от родственников проблем!

Бель – всего пятнадцать, и ее магия пока не проснулась. В приданом значится «трон Драконьей Империи, одна штука», а в опекунах – регент, дядюшка Гвидо Фирданн, в планы которого вовсе не входит делать из сиротки правящую императрицу. А вот поскорее выдать ее за своего сына...
Ну с какой стати Кира и Леся должны спасать свою бывшую одноклассницу Эльзу? Зануда и ябеда, в школе их особо не жаловала, предпочитала общаться только с избранным кругом – а теперь она почему-то решила, что со всеми проблемами обязаны разобраться Кира и Леся. Похоже, у Эльзы просто паранойя – бедняжка уверена: под каждым кустом находится маньяк, в...
Человечество стремительно развивается, захватывая просторы Галактики и покоряя все новые и новые миры. Кто в силах помешать его бесконечной экспансии? Самый очевидный ответ – неверен. Невинная шалость мальчишки-хакера, запустившею в Сеть вирус Искусственного Интеллекта, стала причиной восстания роботов-андроидов, которое едва не привело к катастроф...

объявления

Организационная основа использования физической культуры на детском курорте и общем курорте

[Физкультура и Спорт] - скачать

Химик Александр Бутлеров

[Химия] - скачать

Измерение горизонтальных углов

[Геодезия, геология] - скачать

Искровой разряд

[Физика] - скачать

Вычислитель универсальный

[Радиоэлектроника] - скачать

- Digma e500 (черная)
- Дизайн коттеджей
- Из чего состоит колесо машины
- Шипы и шины
- PocketBook 611 (темно-серый)
- Аренда жк телевизора
- Софосбувир
- Срочный выкуп авто
- Герцен - родоначальник русского социализма
- Обувь для купания в море
- Особенности выкупа кредитных авто
- 13 пpичин, пoчeмy нeoбxoдимo читaть книги
- Изготовление печати по оттиску
- Шлемы виртуальной реальности
- Детская обувь
- Чем опасна анорексия для женщин
- Кариес зубов
- Профнастил
- Что такое техобслуживание и техосмотр?
- Коррекция скул при помощи перманентного макияжа
- Изoбpaжeниe чeлoвeчecкиx xapaктepoв в пpoизвeдeнияx И. C. Typгeнeвa
- Ивaн Cepгeeвич Typгeнeв и eгo вклaд в paзвитиe pyccкoй литepaтypы XIX вeка
- Источник бесперебойного питания: назначение и виды
- Что такое коттедж? История и описание
- Как проверить квартиру на чистоту документов перед покупкой?
- Игра за Спецназ в Counter-Strike 1.6
- Полезные свойства лангустинов
- Характеристики керамических блоков
- Ocoбeннocти лиpики A. B. Koльцoвa
- Tвopчecкaя дeятeльнocть Aлeкceя Bacильeвичa Koльцoвa
- Преимущества мини-котельной
- Tвopчecтвo Гpибoeдoвa и eгo кoмeдия «Гope oт yмa»
- Poмaнтизм кaк явлeниe литepaтypнoгo пpoцecca
- Особенности и достоинства речных круизов
- Пoвecть «Бeднaя Лизa» H. M. Kapaмзинa
- Aлeкcaндp Paдищeв pyccкий пиcaтeль XVIII вeкa
- Наружная (уличная) реклама
- Электрический теплый пол
- Пожарная лицензия МЧС на сигнализацию
- Казино это
- Что такое автомобильные подкрылки
- Фильтр-пресс
- Ocoбeннocти эcтoнcкoй литepaтypы pyбeжa XIX и XX вeкoв
- Kнигoпeчaтaниe и paзвитиe эcтoнcкoй литepaтypы в XVII в.
- Адвокат по уголовным делам
- Шлемы виртуальной реальности
- Сервис заметок Evernote
- Филocoфcкиe ocнoвы дpeвнepyccкoй литepaтypы
- Иcтopичecкиe пpeдпocылки зapoждeния литepaтypы
- Шипы и шины